acollàda , nf: acollara Definizione
su giare un'ispinta, su fàere fortza a cropu o totus impare
Sinonimi e contrari
acirrada,
afracada,
assuprida,
colpu,
imberta,
impédhida,
incollada,
ispinta,
lómpia
Modi di dire
csn:
dhi at donau un'acollada!… = l'at fatu un'assuprida!…; un'a. de àcua = una bufada manna de abba, acirrada
Frasi
s'aradu tichirriaiat a donzi acollada forte de su giuo ◊ at pigau un'acollara in sa vetura e de sa dí at cumentzau a sciolloriai ◊ dhi at donau un'acollada, in s'oru de su mari, e ci dh'at ghetau a s'àcua ◊ toca, mulleri mia, ca est s'úrtima acollada!
2.
torrat a domu, pigat sa cullera e via àteras duas o tres acolladas de cudha cosa
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
poussée occasionnelle
Inglese
push with the shoulder
Spagnolo
empujón
Italiano
spintóne,
spallata
Tedesco
heftiger Stoß,
Stoß mit der Schulter.
ciúchiu , nm Definizione
ispinta a cropu
Sinonimi e contrari
atapada,
ilgiarrada,
imbudada,
imperta,
ispinta,
ispuntone,
istrempiada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
poussée,
bousculade
Inglese
shove
Spagnolo
empujón
Italiano
urtóne
Tedesco
heftiger Stoß.
imbèrta , nf: imbértia Definizione
su s’imbèrghere, su si ndhe andhare e isparire; cropu, acollada, ispinta chi si giaet; dhu narant fintzes in su sensu de créschia, aumentu de su pesu de sa carena; in cobertantza, disgràtzia, dannu
Sinonimi e contrari
acollada,
colpu,
imbudada,
impédhida,
ispinta
/
malasorte
/
créschida
Frasi
s'imberta chi at fatu no s'est bidu prus!
2.
si est intesu su passu de su cabadhu e deretu s'imberta de su portale ◊ dàemi un'imberta in sa bantzicallera ca est arressàndhesi! ◊ ti ant porriu atzotas e imbertas chi irrenant! ◊ su cumandhu chi li at nau su babbu li est istau un'imberta e at rispostu nechidau male ◊ petzi s'imberta de su tempus chene piedu est reséssia a lu cranucare
3.
a l'at tenta s'imberta!…
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
poussée violente
Inglese
shove
Spagnolo
empujón
Italiano
spintóne
Tedesco
heftiger Stoß.
imbudàda , nf Definizione
ispinta forte chi si giaet a cropu / giúghere a unu o una cosa a imbudadas = pigai a unu o una cosa a ispintas, pigare de mala manera
Sinonimi e contrari
butata,
ciúchiu,
ilgiarrada,
imperta,
ispinta,
ispuntone,
istrempiada
Frasi
ndh'istrampat che àlvure isfundhada dai s'imbudada de unu bentu malu ◊ pro fàghere andhare s'àinu tocat de lu giúghere a imbudadas ◊ sos fizastros no podent bídere sa bídriga: la giughent a imbudadas! ◊ li deit un'imbudada e che lu beteit a modhe
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
poussée violente
Inglese
violent push
Spagnolo
empujón
Italiano
spintóne
Tedesco
heftiger Stoß.
ischisinàda , nf: ischixinada Definizione
su ischisinare; cropu chi si giaet a forte
Sinonimi e contrari
illempiada,
ischixinadura,
limpiamentu,
samunada
/
addobbada,
arropada,
bultzonada,
ischichinada,
isciuta,
istrilla,
trempa 2
2.
s'ischixinada de sa gafetera a chelvedhos e già l'apo tassidhadu: sa cara pariat unu panetone!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
bousculade,
coup
Inglese
shake,
stroke
Spagnolo
sacudida,
golpe
Italiano
scossóne,
percòssa
Tedesco
heftiger Stoß,
Schlag.
sachedhàda , nf Definizione
su sachedhare; móvia a forte, a corpu
Sinonimi e contrari
acinnicada,
assachítidu,
ghirghidhada,
irghinitada,
iscollizada,
iscutinada,
saculada,
saidada,
saigada,
scianchitu
/
cdh. trinicata
Frasi
custu postale andhat totu a sachedhadas ca s'istrada est totu a fossos
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
ballottement,
cahotage
Inglese
shake
Spagnolo
sacudida
Italiano
trabalzóne,
scossóne,
scrollata
Tedesco
heftiger Stoß,
heftiger Ruck.
saidàda , nf Definizione
su saidare; móvia forte a iscutuladura, de un'ala a s'àtera
Sinonimi e contrari
assachitadura,
irghinitada,
iscutinada,
sachedhada,
saculada,
sainada,
trémida
/
cdh. trinicata
2.
su pudhu si daiat una saidadedha e si poniat a cúrrere ◊ bastat a dare una saidada a s'àrbure e ndhe ruent totu sos butios chi zughet sa foza de comente at próidu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
violente secousse
Inglese
jolt
Spagnolo
sacudida
Italiano
scossóne
Tedesco
heftiger Stoß,
heftiger Ruck.